Geschiedenis
NOS

Vijftig jaar onafhankelijkheid Suriname, 'Nederlandse cultuur is door komst Surinamers verrijkt'

foto: ANP
  1. Nieuwschevron right
  2. Vijftig jaar onafhankelijkheid Suriname, 'Nederlandse cultuur is door komst Surinamers verrijkt'

Aankomende dinsdag, 25 november, is het vijftig jaar geleden dat Suriname onafhankelijk werd. Toen Suriname zelfstandig verder ging, kwamen veel Surinamers naar Nederland. En dat heeft invloed gehad op de Nederlandse cultuur.

Video niet beschikbaar

De komst van al deze mensen heeft de cultuur in Nederland verrijkt, zegt socioloog Aspha Bijnaar in het NOS Radio 1 Journaal. "Op het gebied van erfgoed, omgangsvormen, taal, vriendschappen en cultuur." Maar ook als je kijkt naar eten. Toen Bijnaar in de jaren 60 zelf naar Nederland kwam, was er van Surinaamse invloeden in de Nederlandse keuken nog geen sprake. "Alles draaide om aardappelen, vlees en groenten. Als mijn ouders een keer een zakje rijst kregen van vrienden die net uit Suriname waren gekomen, dan was het thuis feest."

Inmiddels bestaat de Nederlandse keuken uit meer dan 'AVG'tjes' en zijn Surinaamse toko's niet meer weg te denken uit Nederland.

 

Houterige dansers

De Surinamers die naar Nederland kwamen namen ook hun muzikale achtergrond en kennis mee, zegt schrijver en muziekkenner Diederik Samwel. "Zij gingen optreden en spelen. Een Surinamer kan eigenlijk niet leven zonder muziek." Samwel heeft een tijd gewoond in Suriname en ziet dat de Surinaamse muziek invloed heeft gehad op de muziekwereld hier. "Surinaamse muziek is eigenlijk een mix van stijlen en dat heeft zich weer op een heel mooie manier gemixt in Nederland." 

 

Ook op het gebied van dans zijn de Surinaamse invloeden in Nederland te zien, zegt socioloog Bijnaar. "Ik kende de Hollanders echt als houterige dansers. Maar dat is niet zo erg meer als toen." Surinamers staan bekend als dansgraag en hebben een goed gevoel voor dans. "Daarom hebben velen een rol gespeeld op dansscholen om lessen te verzorgen."

'Best geïntegreerde nieuwkomers'

 

De invloed is daarnaast terug te horen in de Nederlandse taal. "De Surinaamse taal Sranantongo is voor 80 procent de basis van de straattaal die in Nederland door veel jongeren wordt gesproken." Doordat Surinamers die hiernaartoe kwamen al Nederlands spraken, is hun integratie vergemakkelijkt, zegt Bijnaar. "Ze zijn in een aantal opzichten de best geïntegreerde nieuwkomers in de samenleving. Ze staan ook bekend als open-minded en kunnen gemakkelijk met andere culturen omgaan."

 
Nederland heeft dus elementen uit de Surinaamse cultuur overgenomen. Maar voordat Suriname onafhankelijk werd, was er omgekeerd al een Nederlandse stempel gedrukt op de cultuur in Suriname, zegt Bijnaar. "De geschiedenis tussen Nederland en Suriname gaat ver terug en Suriname is lang een kolonie van Nederland geweest. De Nederlandse cultuur zit in je hoofd, in hoe je je gedraagt, hoe je denkt en wat je ideeën zijn over vooruitgang, onderwijs en werk."

Luister ook de VPRO-podcast Kweekje over opvoeden, ontworteling en het verleden van Nederland en Suriname:

Kweekje

Kweekje

Ster advertentie
Ster advertentie